miércoles, 10 de agosto de 2011

每日一词:“GUACHAFITA” 逗趣、嘲弄、地下情、混乱


如同其它的委国俗语,这个词也有着多重的涵义。Guachafita指一个人欢乐、诙谐、逗趣。
例句:
–”Tu mamá es una guachafita, siempre anda ‘vacilándose’ a todos con sus cuentos”
妈妈真是逗趣,她总是用她的故事把大家给逗笑。

根据加拉加斯俗语辞典,本词包含着四个意义:
第一个是指在一个诙谐的环境中表达喜悦,例句:
–“Nos pusimos a beber y ahí se armó la guachafita de siempre”
们开始喝酒,然后与往常一样气氛越发逗趣。

第二个是指嘲弄某人的意思,例句:
–”Le montaron una guachafita porque la ‘cuaima’ lo estaba llamando”
所有人开始嘲笑,因为他家的母老虎已经在催了第三个,也是最经常为人们使用的,意指在一段恋情中某一方不专情,也用来强调非正式或是地下式的恋爱关系,例句:
–”Ella lo tiene con él es una guachafita y el muy bolsa anda ‘malpegao”
她跟他在一起只是一场游戏,而他像个傻瓜一样被耍得团团转。

第四个,也是最后一个词意,是指一个环境中的混乱和无序,例如:
–”En lo se que abrió la puerta del tren, se armó la guachafita para entrar”
当火车门打开后,接著入口就阵混乱。

No hay comentarios:

Publicar un comentario